We provide professional translation services for all languages and fields. Multilingua International fulfils the very highest standards of quality and provides its clients with DIN CERTCO certified project management in accordance with DIN ISO EN 17100 (reg. no. 7U167). All translations are proofread by an independent proofreader to ensure the best possible end product for our clients.
In addition, our profound network of translators, proofreaders, graphic designers, editors and programmers allows us to offer our clients comprehensive service packages that go beyond the mere translation of texts, e.g. desktop publishing for publications or subtitling for media projects.
Proofreading and editing
Accounting, annual reports, banking and securities, commerce, economics, finance, general terms and conditions, import and export, insurance, macroeconomics, management, real estate, taxation, etc.
Automation, environmental technology and air-conditioning, hardware and software, gaming, IT, Internet, localization, telecommunications, etc.
Aerospace, automotive, chemicals, construction materials, cosmetics, electrical and electronics, energy and mining, engineering, environment, fashion and clothing, food shipbuilding, etc.
Medical and Science
Astronomy, biology, chemistry, dentistry, genetic engineering, geography, internal medicine, orthopaedics, physics, surgery, etc.
Development policy, European Union, foreign trade, health and social policies, international institutions, ministries, refugees and asylum, etc.
Advertising, correspondence, market research, presentations, printing and publishing, etc.
Certificates and documents, commercial law, competition law, contracts and agreements, credentials, criminology, family law, expert opinions, judiciary, legal protection, private law, etc.
Art, design, education and pedagogy, film and television, journalism, leisure, literary, media, music, photography, religion, sports, theatre, tourism, etc.
Our translators are all highly qualified experts in their fields, usually with a university degree and many years of experience in their respective fields. They translate only into their mother tongues and undergo a thorough selection procedure before being added to our database of translators.
Are you a translator? Would you like to work with us? Further information on how to apply is available here.