Beglaubigte Übersetzung Albanisch schon ab 19€

Beglaubigte Übersetzung Albanisch erstellen lassen

Beauftragen Sie Ihre beglaubigte Übersetzung in Albanisch ganz einfach online: Laden Sie ein Foto oder Scan des Dokuments hoch und Sie erhalten in wenigen Stunden ein unverbindliches Angebot per Email.

Ihre Vorteile

  • Günstige Preise
  • Zufriedenheitsgarantie
  • Schnelle Bearbeitung
  • Versand per Post und Email
  • Zahlung per Rechnung

Beglaubigte Übersetzung Albanisch - So einfach funktioniert's:

1. Sprachen wählen

Wählen Sie die Ausgangs- und Zielsprache, in die Ihr Dokument übersetzt werden soll. Anschließend wählen Sie bitte die gewünschte Stückzahl beglaubigter Übersetzungen. Klicken Sie auf „weiter“ und Sie gelangen zum nächsten Schritt.

2. Dokument hochladen

Scannen oder fotografieren Sie Ihr Dokument gut lesbar. Speichern Sie dieses und laden es anschließend hoch. Wir akzeptieren .jpg/.png/.pdf als Dateiformat. Alle Dokumente werden zu Ihrer Sicherheit SSL verschlüsselt hochgeladen.

3. Formular absenden

Nachdem Sie alle nötigen Angaben zum Versand ausgefüllt haben, klicken Sie auf „Senden“. Sie erhalten in Kürze eine Auftragsbestätigung per Email. Sollten Rückfragen aufkommen werden wir Sie umgehend kontaktieren.

Beglaubigte Übersetzung Albanisch

Dokumente Albanisch-Deutsch oder von Deutsch auf Albanisch übersetzen lassen

Rund 7,5 Millionen Menschen weltweit erlernen die albanische Sprache als erste in ihrem Leben. Mit knapp sechs Millionen lebt die größte Anzahl auf dem Balkan, in Albanien ist Albanisch alleinige, im Kosovo, in Mazedonien und Montenegro neben anderen Sprachen offizielle Amtssprache. Daneben wird Albanisch vermehrt in Kroatien und Serbien, aber auch Griechenland und Italien sowie der Türkei gesprochen. 

 

Dabei ist es nicht so, dass sich albanische Muttersprachler nicht auch über Südosteuropa hinausgewagt hätten: Abgesehen von fast einer Million Albanern in Deutschland, Österreich und der Schweiz, findet sich eine große Anzahl albanisch-stämmiger Einwohner in Kanada, den USA und Südamerika. Genug Regionen also, die von Ihnen für offiziellen Zwecke möglicherweise eine beglaubigte Übersetzung Albanisch verlangen könnten. 

 

Selbstverständlich können Sie sich von uns auch aus persönlichen Motiven Dokumente aus dem Albanischen auf Deutsch oder vom Deutschen ins Albanische übersetzen lassen. Wofür Sie auch immer welche Inhalte benötigen: Unsere Muttersprachler sind für Sie da!

Antike oder Mittelalter?

Wo genau diese Muttersprache ihre Ursprünge findet, ist unter Historikern umstritten. Fehlende schriftliche Zeugnisse lassen es an Beweisen für eine Existenz erster albanischer Sprachansätze in der antiken Region Illyriens mangeln – eine Theorie, die dennoch von vielen Experten verfochten wird. Erste wirkliche Zeugnisse einer geschlossenen albanischen Bevölkerungsgruppe datieren zurück ins 11. Jahrhundert. 

 

Als Zentrum erster Siedlungen wird der Fluss Mat im heutigen Nordalbanien sowie der Fluss Shkumbin genannt: Hier sollen sich auch die albanischen Hauptdialekte Tosk und Gheg gebildet haben – beides einzigartige Mischungen aus der Ursprache des albanischen Volkes und Lehnwörtern aus dem Südslawischen. Während Albanisch allgemein als Untergruppe der indoeuropäischen Sprachfamilie gilt, lässt es sich keiner weiteren Untergruppe wie beispielsweise germanischen Sprachen zuordnen, sondern bildet einen komplett losgelösten Zweig. 

 

Gar nicht so einfach, eine Sprache zu erlernen, die sich aufgrund dessen kaum ableiten lässt. Unsere Muttersprachler sind mit ihr aufgewachsen und problemlos in der Lage, Ihnen Ihre beglaubigte Übersetzung Albanisch perfekt formuliert anzufertigen. 

Süden gegen Norden

Mag sich auch Vieles verändert haben in den vergangenen Jahrhunderten: Der in Mazedonien, Griechenland, Italien, der Türkei und dem Süden Albaniens verwendete toskische sowie der im Kosovo, in Montenegro, Serbien und Nordalbanien angewandte gegische Dialekt haben sich nie aneinander angenähert, sondern unterscheiden sich noch immer in Vokabular, Satzbau und Betonung.

Seit die kommunistischen Herrschaft in Albanien eine an den toskischen Dialekt angelehnten Standard-Amtssprache eingeführt hat, können sich allerdings alle albanischen Muttersprachler untereinander verständigen – mündlich wie auch schriftlich.

Aus drei mach eins

Hätten Sie sich vor guten 100 Jahren Unterlagen auf Albanisch übersetzen lassen, hätten Sie noch die Wahl gehabt zwischen einem Text in lateinischer, griechischer oder arabischer Schrift. Erst nach einem Kongressbeschluss intellektueller Literaten mussten das griechische und arabische Vokabular weichen, im Jahr 1978 schließlich wurde auch die albanische Schriftsprache vereinheitlicht. Sie basiert auf dem lateinischen Alphabet, wurde um die beiden Sonderzeichen „ë“ und „ç“ sowie die Digraphen dh, th, xh, gj, nj, ng, ll, rr, zh und sh erweitert.

 

In ihrer Grammatik finden sich Übereinstimmungen der albanischen mit der griechischen, rumänischen und einigen südslawischen Sprachen. Es gibt ein männliches und ein weibliches Geschlecht, bestimmte und unbestimmte Artikel. Kompliziert wird es bei der Pluralbildung sowie der Satzstellung von Adjektiven. Um hier keine Fehler zu begehen, sollten Sie Ihre Unterlagen von unseren Experten für Sie Albanisch übersetzen lassen. Ob für eine Geschäftsreise in den Kosovo oder einen Urlaub in Nordmazedonien!